top of page
Dhp
24

השתוקקות

Taṇhāvagga

טנהא-וגה

334

השתוקקותו של אדם החי בפראות

גדלה כמו צמח מטפס.

הוא קופץ מחיים לחיים,

כמו קוף המחפש פירות ביער.

.

335

מי שמוכנע על ידי ההשתוקקות המאמללת

ונקשר אל העולם,

צערו מתרבה

כעשב בִּירַנַה אחרי הגשם.


336

אך מי שמכניע את ההשתוקקות המאמללת הזו,

ואינו נקשר אל העולם,

הצער נושר ממנו

כטיפת מים מעלה לוטוס.


337

זאת אומר לכם:

בהצלחה לכל הנאספים!

עיקרו את שורש ההשתוקקות

כמו את שורשי עשב הבִּירַנַה הריחניים.

אל תיתנו למָארַה להרוס אתכם שוב ושוב

כמו ששיטפון דורס קני סוף.


338

כפי שעץ שנפל ישוב לגדול

אם שורשיו נותרו שלמים וחזקים,

כך גם סבל צומח שוב ושוב

עד אשר ההשתוקקות החבויה נעקרת.


339

שלושים ושישה זרמי התשוקה

הזורמים בעוצמה אל עבר מושאי ההנאה,

סוחפים אדם בעל השקפות רעות

בשיטפון מחשבות התאווה.


340

נהרות אלה זורמים בכל מקום

והצמח המטפס של ההשתוקקות כך נובט וצומח.

בראותך את המטפס מנביט,

חתוך את שורשיו באמצעות חוכמה.


341

יצורים חיים מאושרים

בנהרות התאוות –

בהסתמכות על שמחה הגורמת הנאה,

מגיעים אנשים ללידה והזדקנות.


342

בני האנושות מוקירי התשוקה

מתרוצצים כארנבים מפוחדים.

לכודים בשלשלאות,

הם סובלים שוב ושוב זמן רב.


343

בני האנושות מוקירי התשוקה

מתרוצצים כארנבים מפוחדים.

לכן, על אף ההנאה שבתשוקה,

על אדם לייחל לאי-תשוקה.


344

למרות שזנח את הכמיהה לחיי-בית ופנה אל היער,

הוא רץ בחזרה מהיער אל חיי-בית.

הביטו, על אף שהוא חופשי,

הוא שב אל השעבוד.


345

"זו אינה שלשלת חזקה", אומרים החכמים

על זו העשויה ברזל, עץ או עשב –

אך ההתאהבות והכמיהה לתכשיטים ובשמים,

לילדים ונשים הן שלשלאות חזקות בהרבה.


346

השלשלאות הללו, אומרים החכמים, מושכות אדם למטה, ועל אף שהן נראות רפויות, הן קשות להתרה.

גם אותן הם חותכים וללא כל כמיהה, לאחר שוויתרו על הנאות החושים, הם פורשים מהעולם.


347

האחוזים בתאווה לכודים במערבולת

כעכביש הלכוד ברשתו שלו.

גם אותה חותכים החכמים,

וללא כל כמיהה, הם זונחים את כל הסבל.


348

זנח את העבר, זנח את העתיד,

זנח את ההווה וחצה אל מעבר לקיום,

עם תודעה משוחררת מכל דבר

לא תמצא עוד לידה והזדקנות.


349

אדם המוטרד ממחשבות,

בעל תאווה עזה, אשר תופס דברים כמהנים –

השתוקקותו גדלה בקביעות,

והוא אכן מחזק את השלשלאות.


350

מי שנהנה מהשקטת מחשבותיו

ומתרגל בקביעות מודעות והתבוננות בדוֹחֶה –

הוא אכן ישים קץ לתשוקה

וינפץ את שלשלאותיו של מָארַה.


351

הוא שהשיג את המטרה, חסר הפחד,

נטול התאווה, אשר השתחרר מההשתוקקות

ושלף את קוץ הקיום –

זהו גופו האחרון.


352

המשוחרר מהשתוקקות והקשרות,

המומחה במשמעויות השפה, המילים,

הצירופים וההברות של כתבי הלימוד,

וגם יודע מה קודם למה –

הוא אכן נושא את גופו האחרון

ומכונה חכם גדול, אדם גדול.


353

הנני מנצח-כל, הנני כל-יודע,

בלתי מוכתם על ידי דבר. לאחר שזנחתי הכל, 

השתחררתי תוך הכחדת ההשתוקקות. 

משהבנתי הכל ישירות בעצמי, למי אוכל לקרוא מורי?


354

מתנת הדְהַמַּה טובה מכל המתנות,

טעם הדְהַמַּה טוב מכל הטעמים,

הנאת הדְהַמַּה טובה מכל ההנאות,

השחרור מתשוקה מביס את כל הסבל.


355

עושר הורס את הטיפש,

אך לא את מי שמחפש את הגדה השנייה.

בתשוקה לעושר הורס השוטה
את עצמו ואת הסובבים לו.


356

עשב משחית את השדות,

תאווה משחיתה את בני האדם.

לכן, נדבה לאלה החופשיים מתאווה

מניבה פירות רבים.


357

עשב משחית את השדות,

שנאה משחיתה את בני האדם.

לכן, נדבה לאלה החופשיים משנאה

מניבה פירות רבים.


358

עשב משחית את השדות,

אשליה משחיתה את בני האדם.

לכן, נדבה לאלה החופשיים מאשליה

מניבה פירות רבים.


359

עשב משחית את השדות,

השתוקקות משחיתה את בני האדם.

לכן, נדבה לאלה החופשיים מהשתוקקות

מניבה פירות רבים.

הערות, תגובות ושאלות

שיתוף המחשבות שלךהתגובה הראשונה יכולה להיות שלך.
bottom of page